Fuh, nem is tudom hol kezdjem! Talán valahol az elején... Nos a mostani bejegyzés javarészt próbákról fog szólni, ugyanis részt vettem egy olvasópróbán és egy „rendelkezőpróbán“ is! Az Álszentek összeesküvése lesz a téma. Nem egy vidám darab, hiszen dráma (színmű). Elmondhatatlanul kíváncsi voltam az olvasópróbára. Nem jellemző rám a spontaneitás, inkább mindent szeretek előre megtervezni, elképzelni, most is így volt, viszont az elképzelésem még a közelében sem járt a valóságnak. Igazából kötetlenebb volt, mint amennyire gondoltam, szó szerint „telt ház“ volt a teremben. Vendégszereplők is láthatóak a Jókai színpadán ebben a darabban is, név szerint Culka Ottó, Rancsó Dezső és Dékány Nikolett. Ugye említettem, hogy sok szereplős, viszont még nekem is bőven jutott szövegkönyv. Azt még elfelejtettem az elején, hogy ennek a darabnak ez a legeslegelső bármilyen nemű próbája, szóval még a színészek sem ismerik a szövegüket. Itt volt a színházi dramaturg, a kellékes, természetesen a súgó, a rendezőasszisztens és a rendezővel jött a jelmeztervező is, aki megmutatta az elképzeléseit a darabhoz. Ez a történet Molière életét mutatja be, vagyis pontosabban élete utolsó éveit – ebből következik, hogy a jelmezek az ezerhatszázas évek stílusával egyeznek meg. Ez alatt azt értem, hogy a férfiak göndör parókát viselnek, ők is amolyan „divatosan“ öltözködnek, stb. A rendező Martin Huba, aki szintén a rendezője volt (többek között) a már bemutatott III. Richárd című produkciónak. Szlovákul folyt az olvasópróba, de nagyjából mindenki tud szlovákul, úgyhogy ez nem okoz problémát. Azért a rendező úr is próbálkozott a magyar kifejezésekkel. A súgó, Leczkési Dóri olvasta a szövegkönyvben azt a részt, ami dőlt betűkkel volt szedve – ami nem tartozik egy szereplő szövegéhez, mondjuk: „ Kinyílik az ajtó, és két fekete ruhás, félelmes külsejű férfi Moirront vezeti be... „. Aztán ugye mindenki azt a részét olvasta, amikor a karaktere következett. Közben a rendező meg-meg állította a színészeket. Ilyenkor elmondta, hogy mit kellene máshogy mondani vagy csak apró változtatásokat kért. Neki is volt egy szövegkönyve szlovákul, ő abból irányított. Ahhoz képest, hogy két különböző nyelven folynak majd ezek a próbafolyamatok, elég rugalmas az egész. Nem olyan steril, humorból sincs hiány és a rendező is “lazán” dolgozik. Az olvasópróba körülbelül reggel tízkor kezdődött és délután egyig tartott. Az első pár oldalt vették át azon a próbán, amin voltam és hát ez már rutinos dolog volt a számukra. Moliére korszakának azt a részét dolgozták fel, amikor már úgymond kiteljesedett a karrierje és befolyása volt Nagy Lajos, francia királynál. Madeleine Béjart, akivel megalapították az első színtársulatukat, meghal és Molière a húgának hitt lányát veszi feleségül, mert a húga, Armande Béjart terhes lesz tőle. Sokat betegeskedik ekkortájt. Na de most akkor rá is térek a rendelkezőpróbára. Lényegében ez ugyanaz, mint a rendes próba csak itt még, mivel az elején vagyunk, a színészek kezében ott a szövegkönyv. Már valaki tudta is, hogy mit kell mondania és mikor, de még azért elkelt a segítség. Ekkor, ezen a próbán, ismertem meg a rendezőt is. Igazából tudtam, hogy Molière milyen korban élt, de teljesen nem voltam tisztában a valósággal. Viszont ebből a darabból igazán meg tudtam ismerni az akkori gondolkodásmódot. Efféle próbán még ugye nem vettem részt. Az előadásra csak jóval a bemutató után sikerült eljutnom, úgyhogy arról most sajnos nem tudlak tájékoztatni benneteket. De így is bőven megérte. Legalább ért egy kicsit az előadás, mire meg tudtam nézni. Én igazából nem is venném észre, hogy egy premiert vagy egy sima, többször játszott előadást nézek-e. Persze biztos meg van a színészekben az bizonyos mennyiségű lámpaláz a bemutatókor! Általában egy darabot többször van alkalmam megnézni, de ezt csak egyetlen egyszer láttam. A címből próbáltam kiindulni, ami nem szokásom, de azért mégis megpróbáltam következtetéseket levonni belőle. Minden megfordult a fejemben... a próbából kaptam ízelítőt, de hát az is valamilyen módon változott. Az a fajta vagyok, aki egy filmet többször is képes megnézni és mindig talál benne valami újat, érdekeset. Na hát így vagyok én a színdarabokkal is. Annyira el tud varázsolni némelyik és olyan hatással van rám, én teljes mértékben úgy érzem, hogy erre szükségem van. Itt el tudsz szabadulni a mindennapoktól egy kis időre és eljutsz egy másik „világba“ és felfedezel valami újat. Ezzel csak annyit akartam mondani, hogy nekem nem számít, ha százszor is látok egy darabot, mindig tanulok belőlük valami újat és egyszerűen nem unom meg. Az osztálytársaimmal voltam, ifjúsági bérletes előadáson. Végre, így az évad vége felé sikerült pár fotót készítenem a színészekkel. Igyekeztem úgy kiszámítani, hogy már ki legyenek sminkelve. Néhányan már fel is voltak öltözve. Most, ahogy így néztem és válogattam a képeket, rájöttem, hogy csak srácokkal készült fotó... Lacus bejelentette, hogy öt perc múlva megnyitják a nézőteret a közönség előtt.
Ugye ez az utolsó előtti darab az évadban, kicsit elszomorít, de remélhetőleg még lesz egy-két bejegyzésem és még kiélvezem ezt a kis időt is, amit próbákon és az előadásokon tölthetek. Gondolom néhányan már tudjátok, hogy az utolsó darab megváltozott az eredeti bérletes kiíráshoz képest. Az eredeti az Őrült nők ketrece volt, igazából nagyon kíváncsi lennék rá, de ha jól tudom, akkor lesz játszva itt Komáromban majd az elkövetkezendő időben. Az új a Dzsungel könyve című musical lesz, ami egy kicsit “lazább” darab, mint az előző kettő (Csirkefej, Álszentek összeesküvése). Így nyárra ez pont megfelelő előadás és egyaránt élvezhető lesz akár a felnőtteknek, akár a fiatalabb koroszálynak is. Igazán várom már, kiskoromban vagy ezerszer láttam a mesét! Musical próbán még nem vettem részt. Ha nem csal az emlékezetem, zenés darabot eddig csak egyszer láttam itt a színházban, amint már olvashattátok ez volt a Lili bárónő. Aki még netán nem látta az Álszentek összeesküvését, annak jó szórakozást kívánok, megéri!!! Május 10-én (vasárnap) 15 órától láthatjátok még, ugyanis aznap bérletszünetben játsszák!
Az alábbi Színházi Lábjegyzetben riportot láthattok Bandor Évával, Bárdos Judittal, Mokos Attilával és Culka Ottóval a Bulgakov-produkció kapcsán!